Tadija Miletić: Recite hvala ljudima oko vas, čak i kada samo rade svoj posao
18.07.2018 15:30
Reditelj i dramaturg čija je predstava ‘Slučajevi’ nedavno imala premijeru u Madlenianumu u intimnoj abecedi otkriva zašto u pozorištu i životu često igramo u jednočinkama, kako je oformio biblioteku sa više od 3500 naslova i zbog čega je žamor najava velikog umetničkog dela
a AJNZAC, od nemačkog “einsatz”, slično što i šlagvort, pozorišni izraz. Početak nove teme, trenutak od kojeg kreće nova fraza i misao, čest termin u životu. Takođe, arhitektura, kao skrivena strast i hobi.
b BIBLIOTEKA, sakupljana godinama, koja uz nasleđenu roditeljsku zbirku knjiga sada broji više od 3500 naslova, čini moj dragoceni kutak mira i spokoja, prostor velikog opuštanja i zadovoljstva.
c CUG, od nemačkog “zug”, snažna metalna šipka koja se preko čekrka spušta i podiže. Nalazi se iznad scene u pozorištu i služi za postavljanje delova dekora, rasvetnih tela i slično. Kako bi bilo lepo da i u životu možemo sve namestiti tako lako.
č ČETVRTI ZID. Pozorišni termin imaginarnog zida između publike i učesnika predstave. Simbolično, zid između ljudi koji treba srušiti takođe, kao i scenski četvrti zid.
ć ĆAR. Šta nam ostaje od svega što radimo? Šta ostaje iza našeg truda? Hajde da se zapitamo ponekada.
d DINA, videti pod slovom “nj”.
dž DŽEM. Uvek sećanje na neke davne dane i ljude koji nisu više sa nama. Fizički.
đ ĐOTO i jedno savršeno, jednostavno O. Koliko je teško napraviti nešto što je savršeno? To valjda svi u pozorištu istražujemo.
e ENERGIJA, EKSTAZA, EKSPLICITNO, ELEGANTNO, ELOKVENTNO.
f FORTE, FORTISSIMO, FORTISSISSIMO. Dinamička muzička oznaka u partituri za glasno, glasnije i najglasnije moguće. Suprotno od piano, pianissimo i pianississimo kao oznake za tiho, tiše i najtiše moguće. Takođe, festivali monodrame i pantomime.
g GORDANA, majka, radost, osmeh, energija. Beskrajno razumevanje, beskrajna podrška.
h “HAMBURŠKA DRAMATURGIJA”, značajan zbornik dramskih kritika Gotholda Lesinga. U ovom delu se prvi put spominje reč dramaturg, i smatra se da je ovim delom nastala dramaturgija kao zasebna nauka o umetnosti pozorišta i dramskog stvaralaštva.
i ISKRENOST, kao osnova bilo kakvog odnosa. Dajmo jedni drugima mogućnost da budemo iskreni bez pretvaranja, čestiti bez izvrtanja i darežljivi bez očekivanja. Tek tada možemo biti srećni.
j JEDNOČINKA, u operi, u pozorištu, u životu. Uglavnom nemamo vremena da razmislimo šta će se desiti u drugom činu. Ili ni nemamo drugi čin.
k KULTURNI ELEMENT, naša organizacija, naša umetnička komuna i porodica, izvor velikog zadovoljstva, truda i energije, brojne aktivnosti, veliki uspesi, nove saradnje.
l LIBRETO. Tekstualni predložak za muzičko-scensko delo, najčešće za operu i mjuzikle. Često sam se posvećivao uređenju, korekcijama, pisanju i prevođenju libreta za predstave na kojima sam radio.
lj “LJUBAVNI NAPITAK” u Operi i teatru Madlenianum, deo programa “Opera za mlade”. Opera koju sam preveo, skratio i režirao u cilju njenog približavanja mladim ljudima i svima koji se smatraju “početnicima u operi”.
m MADLENIANUM opera i teatar, moje pozorište, druga kuća, pozorišni početak i dom. Takođe, Mensa, mesto susreta brojnih prijatelja, saznanja i energije.
n “NON NOBIS SOLUM, SED OMNIBUS” (Ne samo za nas, već i zbog drugih), životna zvezda vodilja.
nj NJEN OSMEH, NJENO POVERENJE, NJEN ZAGRLJAJ, NJENO PRISUSTVO, NJENA DUŠA, NJENA POŽRTVOVANOST. Još toliko toga.
o OPERA, divna, posebna umetnička forma koja mi je obeležila život. Bez obzira na to šta radio i gde bio, opera uvek pronađe put do mene tačno tamo gde je najpotrebnija.
p PREDRAG, otac, glumac, kritičar, oslonac, sigurnost.
r REŽIJA, strast, ogromna radost, naboj energije, životni poziv, umetnički rezime. Radite šta volite da vas ne bi naterali da volite šta radite.
s “SLUČAJEVI”, poslednji rediteljski projekat na kojem sam radio, nastao po motivima Danila Harmsa, ali kao nekonvencionalno, drugačije pozorište, podeljeno između leve i desne strane, plesne i dramske scene. Dugogodišnja želja, autorski projekat.
š ŠLAGVORT, od nemačkog “schlagwort”, u bukvalnom prevodu “udarna reč”, slično što i ajnzac. Vodite računa šta izgovarate i na koji način.
t TAKMIČENJE “LAZAR JOVANOVIĆ”, naš najveći projekat, najveće opersko takmičenje u regionu sa više od 130 učesnika iz skoro deset zemalja.
u UMETNOST, važna životna radost i usmerenje, smisao, lepota, poruka, podsticaj.
v VUK, brat, saradnik, producent, pomoć, drug, fudbaler, takođe IQ 156+, i s njim Marina, balerina, draga, srećna, naša.
z ZAHVALNOST, recite hvala ljudima oko vas, čak i kada samo rade svoj posao. Kada iskažemo zahvalnost prema nečijem trudu, činimo sve oko nas boljim.
ž ŽAMOR, gužva pred početak predstave, koncerta, izložbe. Žamor očekivanja početka novog umetničkog dela. I naravno, život. Život i žamor, ruku podruku.